Play Live Radio
Next Up:
0:00
0:00
Available On Air Stations
Watch Live

Port of Entry

These are cross-border stories that connect us. Border people often inhabit this in-between place. From KPBS and California Humanities, “Port of Entry” tells personal stories from this place — stories of love, hope, struggle, and survival from border crossers, fronterizxs, and other people whose lives are shaped around the wall. Rooted in San Diego and Tijuana, we are a transborder podcast for transborder people. We live life on la linea.

Have you checked out our podcast in Spanish? If so, Take our survey.
¿Hás escuchado nuestro podcast en Español? Participa en nuestra encuesta.


  • Nos encontramos en medio de una crisis ambiental, y nuestro estilo de vida actual está en conflicto con los sistemas naturales que posibilitan nuestra existencia, especialmente cuando se trata de construir nuestras casas. En Baja un colectivo de bioconstructores llamado Tequio ha implementado un método milenario que podría ayudar a aliviar estas presiones ambientales.En el episodio de hoy, nos sentamos con Alex Santander, un arquitecto basado en Tijuana para hablar sobre construir un futuro que esté en armonía con el planeta. Además, nos unimos a los miembros de Tequio, Diego Larios y Miguel Ángel Pérez para una lección sobre la construcción con arcilla.Acompañanos mientras exploramos qué significa construir teniendo en mente al planeta, utilizando métodos del pasado para enfrentar los desafíos de hoy.Foto de portada por Diego LariosSobre la temporada 6Port of Entry tiene una nueva temporada con más historias de nuestra región fronteriza. En esta ocasión, estamos mostrando las perspectivas de algunos moldeadores y visionarios de las tierras fronterizas. Te contamos historias de personas que están impactando la región, y en algunos casos, el mundo con su trabajo e investigación; desde urbanismo hasta arquitectura, educación y política, y hasta arte y robótica.¡Escucha nuestra nueva temporada!Redes sociales y contactoDe KPBS, Port of Entry cuenta historias que cruzan fronteras. Para escuchar más historias visita www.portofentrypod.orgFacebook: www.facebook.com/portofentrypodcastInstagram: www.instagram.com/portofentrypodPuedes apoyar nuestro podcast en www.kpbs.org/donate, escribe en la sección de regalos (gift section) “Port of Entry” y como agradecimiento podrás recibir un regalo.Si tu empresa u organización sin fines de lucro desea patrocinar nuestro podcast, envía un correo a corporatesupport@kpbs.orgNos encantaría recibir tu retroalimentación, envíanos un mensaje al 619-500-3197 o un correo a podcasts@kpbs.org con tus comentarios y/o preguntas sobre nuestro podcast.CréditosHosts: Alan Lilienthal y Natalie GonzálezEscritor/Productor: Julio C. Ortiz FrancoProductor Técnico/Diseñador Sonoro: Adrian VillalobosProductora Técnica: Rebecca ChaconEditora: Elma Gonzalez Lima Brandao y Melissa SandovalEpisodios traducidos por: Natalie González, Julio C. Ortíz Franco y Melissa SandovalDirectora de Programación de Audio y Operaciones: Lisa MorrisetteThis program is made possible, in part, by the Corporation for Public Broadcasting, a private corporation funded by the American people
  • We're in the midst of an environmental crisis, and our current urban lifestyles clash with the natural systems that support our existence, especially when it comes to building our homes. An earth-building collective in Baja called Tequio is taking an age-old approach to construction that may help ease these environmental pressures. In today's episode, we sit with Alex Santander, a Tijuana-based architect to talk about building a future that's in harmony with the planet. Plus, we joined Tequio members Diego Larios and Miguel Angel Perez for a hands-on lesson in earth building.Join us as we explore what it means to build with the planet in mind, using traditional methods to tackle today's challenges.Cover art by Diego LariosAbout Season 6Port of entry has a fresh new season for you with more rich stories of our border region.This time around, we are spotlighting Shapers and Visionaries of borderlands. Stories of People who are impacting the region and in some cases the world with their work and research.From urbanism to architecture to education and politics and to art and robotics!Listen in and join us!Social media and contactFrom KPBS, “Port of Entry” tells cross-border stories that connect us. More stories at www.portofentrypod.orgFacebook: www.facebook.com/portofentrypodcastInstagram: www.instagram.com/portofentrypodSupport our show at www.kpbs.org/donate. Search “Port of Entry” in the gifts section to get our sling bag as a thank-you gift.If your business or nonprofit wants to sponsor our show, email corporatesupport@kpbs.org.Text or call the "Port of Entry" team at 619-500-3197 anytime with questions or comments about the show or email us at podcasts@kpbs.org.CreditsHosts: Alan Lilienthal and Natalie GonzálezWriter/Producer: Julio C. Ortiz FrancoTechnical Producer/Sound Designer: Adrian VillalobosEditor: Elma González Lima Brandão and Melissa SandovalEpisodes translated by: Natalie González and Julio C. Ortíz FrancoDirector of Audio Programming and Operations: Lisa Morrisette-ZappThis program is made possible, in part, by the Corporation for Public Broadcasting, a private corporation funded by the American people
  • La congestión vial es un problema enorme en Tijuana y San Diego. Si conduces durante el día, seguramente te tocará estar en algún embotellamiento de tráfico. Entonces, ¿deberíamos construir más carreteras para aliviar la congestión del tráfico? En este episodio, quisimos explorar qué es lo que impide a los Tijuanenses obtener una mejor calidad de vida. La respuesta nos sorprendió.Conversamos con los arquitectos y urbanistas René Peralta y Sharlinee Ceniceros Toscano, y Andrew Bowen de KPBS, para escuchar su opinión sobre qué impide que los tijuanenses tengan una mejor calidad de vida.¡Nos vemos pronto!Arte de portada por René PeraltaEcha un vistazo al podcast de Andrew, “Freeway Exit”, aquí.Redes sociales y contactoDe KPBS, Port of Entry cuenta historias que cruzan fronteras. Para escuchar más historias visita www.portofentrypod.orgFacebook: www.facebook.com/portofentrypodcastInstagram: www.instagram.com/portofentrypodPuedes apoyar nuestro podcast en www.kpbs.org/donate, escribe en la sección de regalos (gift section) “Port of Entry” y como agradecimiento podrás recibir un regalo.Si tu empresa u organización sin fines de lucro desea patrocinar nuestro podcast, envía un correo a corporatesupport@kpbs.orgNos encantaría recibir tu retroalimentación, envíanos un mensaje al 619-500-3197 o un correo a podcasts@kpbs.org con tus comentarios y/o preguntas sobre nuestro podcast.CréditosHosts: Alan Lilienthal and Natalie GonzálezEscritor/Productor: Julio C. Ortiz FrancoProductor Técnico/Diseñador Sonoro: Adrian VillalobosEditora: Elma Gonzalez Lima BrandaoEpisodios traducidos por: Natalie González and Julio C. Ortíz FrancoDirectora de Programación de Audio y Operaciones: Lisa Morrisette-ZappThis program is made possible, in part, by the Corporation for Public Broadcasting, a private corporation funded by the American people
  • Traffic is a huge problem in Tijuana and San Diego. If you drive around during the day, you will most certainly be caught in a traffic jam. So should we build more roads to ease traffic congestion? In this episode, we wanted to explore what is keeping residents of Tijuana from a better quality of life. The answer took us by surprise.Join us in our conversations with architects and urbanists René Peralta and Sharlinee Ceniceros Toscano, and KPBS’ own Andrew Bowen, to hear their take on what is keeping Tijuanenses from a better quality of life.Nos vemos pronto!Cover Art by Rene PeraltaCheck out Andrew’s podcast, “Freeway Exit”, here.About Season 6Port of entry has a fresh new season for you with more rich stories of our border region.This time around, we are spotlighting Shapers and Visionaries of borderlands. Stories of People who are impacting the region and in some cases the world with their work and research.From urbanism to architecture to education and politics and to art and robotics!Listen in and join us!Social media and contactFrom KPBS , “Port of Entry” tells cross-border stories that connect us. More stories at www.portofentrypod.orgFacebook: www.facebook.com/portofentrypodcastInstagram: www.instagram.com/portofentrypodSupport our show at www.kpbs.org/donate. Search “Port of Entry” in the gifts section to get our sling bag as a thank-you gift.If your business or nonprofit wants to sponsor our show, email corporatesupport@kpbs.org.Text or call the "Port of Entry" team at 619-500-3197 anytime with questions or comments about the show or email us at podcasts@kpbs.org.CreditsHosts: Alan Lilienthal and Natalie GonzálezProducer: Julio C. Ortiz FrancoTechnical Producer/Sound Designer: Adrian VillalobosEditor: Elma Gonzalez Lima BrandaoEpisodes translated by: Natalie González and Julio C. Ortíz FrancoDirector of Audio Programming and Operations: Lisa Morrisette-ZappThis program is made possible, in part, by the Corporation for Public Broadcasting, a private corporation funded by the American people
  • Iniciamos nuestra nueva temporada con la historia de cómo Tijuana y San Diego ganaron la designación de Capital Mundial del Diseño 2024. Hablamos con Jorge Francisco Sánchez y Catalina Silva, dos colaboradores del equipo de Tijuana sobre cómo lograron la designación en conjunto con el equipo de San Diego y qué hizo que su propuesta destacara.¡No te pierdas este primer episodio de nuestra nueva temporada!Redes sociales y contactoDe KPBS, Port of Entry cuenta historias que cruzan fronteras. Para escuchar más historias visita www.portofentrypod.orgFacebook: www.facebook.com/portofentrypodcastInstagram: www.instagram.com/portofentrypodPuedes apoyar nuestro podcast en www.kpbs.org/donate, escribe en la sección de regalos (gift section) “Port of Entry” y como agradecimiento podrás recibir un regalo.Si tu empresa u organización sin fines de lucro desea patrocinar nuestro podcast, envía un correo a corporatesupport@kpbs.orgNos encantaría recibir tu retroalimentación, envíanos un mensaje al 619-500-3197 o un correo a podcasts@kpbs.org con tus comentarios y/o preguntas sobre nuestro podcast.CréditosHosts: Alan Lilienthal and Natalie GonzálezEscritor/Productor: Julio C. Ortiz FrancoProductor Técnico/Diseñador Sonoro: Adrian VillalobosEditora: Elma Gonzalez Lima BrandaoEpisodios traducidos por: Natalie González and Julio C. Ortíz FrancoDirectora de Programación de Audio y Operaciones: Lisa Morrisette-ZappThis program is made possible, in part, by the Corporation for Public Broadcasting, a private corporation funded by the American people
  • We kick off our newest season with the story of how Tijuana and San Diego won the designation as World Design Capital of 2024. We spoke with Jorge Francisco Sanchez and Catalina Silva, two contributors of the Tijuana side of the team as to how they landed the designation as well as what made their proposal stand out.You won't want to miss the first episode of our newest season!Nos vemos pronto!About Season 6Port of entry has a fresh new season for you with more rich stories of our border region.This time around, we are spotlighting Shapers and Visionaries of borderlands. Stories of People who are impacting the region and in some cases the world with their work and research.From urbanism to architecture to education and politics and to art and robotics!Listen in and join us!Social media and contactFrom KPBS , “Port of Entry” tells cross-border stories that connect us. More stories at www.portofentrypod.orgFacebook: www.facebook.com/portofentrypodcastInstagram: www.instagram.com/portofentrypodSupport our show at www.kpbs.org/donate. Search “Port of Entry” in the gifts section to get our sling bag as a thank-you gift.If your business or nonprofit wants to sponsor our show, email corporatesupport@kpbs.org.Text or call the "Port of Entry" team at 619-500-3197 anytime with questions or comments about the show or email us at podcasts@kpbs.org.CreditsHosts: Alan Lilienthal and Natalie GonzálezProducer: Julio C. Ortiz FrancoTechnical Producer/Sound Designer: Adrian VillalobosEditor: Elma Gonzalez Lima BrandaoEpisodes translated by: Natalie González and Julio C. Ortíz FrancoDirector of Audio Programming and Operations: Lisa Morrisette-ZappThis program is made possible, in part, by the Corporation for Public Broadcasting, a private corporation funded by the American people
  • En este episodio bonus, Natalie nos lleva a través de la marcha del Día Internacional de la Mujer en el corazón de Tijuana. En esta fecha, mujeres de todos los ámbitos se reúnen para exigir justicia, igualdad y el fin de la violencia contra las mujeres en México. Acompáñanos mientras navegamos los sonidos y testimonios de resiliencia y solidaridad que hacen de este 8 de marzo un evento tan importante. ¡No te pierdas este episodio! Sobre la temporada 6Port of Entry tiene una nueva temporada con más historias de nuestra región fronteriza. En esta ocasión, estamos mostrando las perspectivas de algunos moldeadores y visionarios de las tierras fronterizas. Te contamos historias de personas que están impactando la región, y en algunos casos, el mundo con su trabajo e investigación; desde urbanismo hasta arquitectura, educación y política, y hasta arte y robótica.¡Escucha nuestra nueva temporada!Redes sociales y contactoDe KPBS, Port of Entry cuenta historias que cruzan fronteras. Para escuchar más historias visita www.portofentrypod.orgFacebook: www.facebook.com/portofentrypodcast Instagram: www.instagram.com/portofentrypodPuedes apoyar nuestro podcast en www.kpbs.org/donate, escribe en la sección de regalos (gift section) “Port of Entry” y como agradecimiento podrás recibir un regalo.Si tu empresa u organización sin fines de lucro desea patrocinar nuestro podcast, envía un correo a corporatesupport@kpbs.orgNos encantaría recibir tu retroalimentación, envíanos un mensaje al 619-500-3197 o un correo a podcasts@kpbs.org con tus comentarios y/o preguntas sobre nuestro podcast.CréditosHosts: Alan Lilienthal and Natalie GonzálezEscritor/Productor: Julio C. Ortiz FrancoProductor Técnico/Diseñador Sonoro: Adrian VillalobosEditora: Elma Gonzalez Lima BrandaoEpisodios traducidos por: Natalie González and Julio C. Ortíz FrancoDirectora de Programación de Audio y Operaciones: Lisa Morrisette-ZappThis program is made possible, in part, by the Corporation for Public Broadcasting, a private corporation funded by the American people
  • On this bonus episode, our host Natalie takes us on her journey through the International Women's Day march in the heart of Tijuana. On this special date, Women from all backgrounds gathered to call for justice, equality, and an end to violence against women in Mexico.Join us as we navigate the sights and sounds of the collective spirit of resilience and solidarity that make this March 8th such a transformative event.You won't want to miss this episode.About Season 6Port of entry has a fresh new season for you with more rich stories of our border region. This time around, we are spotlighting Shapers and Visionaries of borderlands. Stories of People who are impacting the region and in some cases the world with their work and research. From urbanism to architecture to education and politics and to art and robotics!Listen in and join us!Social media and contactFrom KPBS , “Port of Entry” tells cross-border stories that connect us. More stories at www.portofentrypod.orgFacebook: www.facebook.com/portofentrypodcastInstagram: www.instagram.com/portofentrypodSupport our show at www.kpbs.org/donate. Search “Port of Entry” in the gifts section to get our sling bag as a thank-you gift.If your business or nonprofit wants to sponsor our show, email corporatesupport@kpbs.org.Text or call the "Port of Entry" team at 619-500-3197 anytime with questions or comments about the show or email us at podcasts@kpbs.org.CreditsHosts: Alan Lilienthal and Natalie GonzálezProducer: Julio C. Ortiz FrancoTechnical Producer/Sound Designer: Adrian VillalobosEditor: Elma Gonzalez Lima BrandaoEpisodes translated by: Natalie González and Julio C. Ortíz FrancoDirector of Audio Programming and Operations: Lisa Morrisette-ZappThis program is made possible, in part, by the Corporation for Public Broadcasting, a private corporation funded by the American people
  • Hola Amigoooooos!Port of Entry has a fresh new season for you with more rich stories from our border region. This time around, we are spotlighting Shapers and Visionaries of the borderlands. Stories of people who are impacting the region- and in some cases the world- with their work and research. From urbanism to architecture, education and politics to art and robotics!Come and join us! New season drops April 17th!Nos vemos pronto!@portofentrypod**************Social media and contactFrom KPBS, “Port of Entry” tells cross-border stories that connect us. More stories at www.portofentrypod.orgFacebook: www.facebook.com/portofentrypodcastInstagram: www.instagram.com/portofentrypodSupport our show at www.kpbs.org/donate. Search “Port of Entry” in the gifts section to get our sling bag as a thank-you gift.If your business or nonprofit wants to sponsor our show, email corporatesupport@kpbs.org.Text or call the "Port of Entry" team at 619-500-3197 anytime with questions or comments about the show or email us at podcasts@kpbs.org.CreditsHosts: Alan Lilienthal and Natalie GonzálezWriter/Producer: Julio C. Ortiz FrancoTechnical Producer/Sound Designer: Adrian VillalobosEditor: Elma Gonzalez Lima BrandaoEpisodes translated by: Natalie González and Julio C. Ortíz FrancoDirector of Audio Programming and Operations: Lisa Morrisette-ZappThis program is made possible, in part, by the Corporation for Public Broadcasting, a private corporation funded by the American people
  • ¡Hola amigos!Actualmente estamos en receso de producción trabajando en nuestra próxima temporada. Pero no queríamos perder la oportunidad de hablarles sobre Amal, un títere gigante de 3.5 metros de altura que anda esparciendo un mensaje de esperanza donde quiera que va. ¡Acompáñenos para escuchar sobre el impacto que esta marioneta tuvo en las personas que la vieron y en nosotros mientras estuvo aquí!¡Nos vemos Pronto!@portofentrypod*********Port of Entry está en un receso de producción. ¡Pronto volveremos con más historias!Por lo pronto Sigue a nuestros maravillosos hosts Nataloe y Alan, mientras escuchan estas increíbles historias.Si te gusta este episodio, mándanos un mensaje en@portofentrypod.***********Encuéntranos en Facebook y en Instagramwww.facebook.com/portofentrypodcastwww.instagram.com/portofentrypodPuedes apoyar nuestro podcast en www.kpbs.org/donate, escribe en la sección de regalos (gift section) “Port of Entry” y como agradecimiento te mandaremos un regalito de parte del programa.Si tu empresa u organización sin fines de lucro desea patrocinar nuestro podcast, envía un correo a corporatesupport@kpbs.orgNos encantaría recibir tu retroalimentación, envíanos un mensaje al 619-500-3197 o un correo a podcasts@kpbs.org con tus comentarios y/o preguntas sobre nuestro show.‘’Port of Entry’’ es escrito, producido y dirigido por Julio C. Ortiz FrancoAdrian Villalobos es el Productor Técnico y Diseñador SonoroElma Gonzalez es nuestra editora.Los episodios son traducidos y adaptados por Julio C. Ortiz Franco y Natalie González.Lisa Morissette-Zapp es la Directora de Programación de Audio y Operaciones.John Decker es el Director de Desarrollo de Contenido.This program is made possible, in part, by the Corporation for Public Broadcasting, a private corporation funded by the American people.
Alan Lilienthal is a musician and the co-host of “Port of Entry,” a KPBS podcast about cross-border culture and the people who shape it. His life’s mission is to melt borders and celebrate our shared humanity through art.
Natalie Gonzalez is the co-host of ‘’Port of Entry” — a KPBS podcast. The podcast covers stories about cross-border people whose lives have been shaped by Tijuana and San Diego. Natalie has been working in news as an automated production control for NBC7 and Telemundo 20 for the past three years. She studied at Universidad Iberoamericana in Tijuana where she graduated from Communications and Media School. She is passionate about art and theater.

California Humanities

This project was made possible in part with support from California Humanities, a non-profit partner of the National Endowment for the Humanities. Visit calhum.org.