Play Live Radio
Next Up:
0:00
0:00
Available On Air Stations
Watch Live

Alisa Barba

Senior Editor

Alisa Joyce Barba is an award-winning journalist, producer, writer and editor with 25 years experience in both network and public broadcasting. For 12 years, she served as the Western Bureau Chief for National Public Radio. She was responsible for the editorial content and production of member station reporter and staff pieces for air on NPR's All Things Considered and Morning Edition. While monitoring news in the western US, she specialized in covering border and immigration issues and won numerous awards for editing series and stories on a issues ranging from the failed "war on drugs," western water policies, and border corruption. Independent of NPR, she won the coveted Dupont Award for her work as Executive Producer of the 2001-2002 Documentary "Culture of Hate: Who Are We?". In 1997 she won the Jerry Schumacher Award for Best Program about Health Care Issues: Under the Knife: San Diego Medicine Confronts the Bottom Line. Prior to her work with NPR, Alisa was a Producer for ABC News in Beijing, covering, among other stories, the Tiananmen Square uprising. From 1989-1995 Alisa was a Producer/Reporter for MacNeil-Lehrer Newshour in New York and Washington DC. Based in San Diego, her journalism work has focused heavily on immigration, military and health care concerns. She holds a Masters Degree in Chinese History from UCSD and a BA from Middlebury College.

MORE STORIES BY THIS AUTHOR
  • Hola Friends!Lanzamos nuestra nueva temporada destacando historias LGBTQ+ de la región con un episodio de dos partes: La lucha por el matrimonio igualitario en Baja. En esta primera parte, nos sentamos con Meritxell y Nancy, una pareja queer de Tijuana que ha luchado por los derechos LGBTQ+ en el estado de Baja y en México. Nos comparten su historia de cómo lucharon por el matrimonio igualitario en el estado de Baja.¡No te pierdas esta increíble historia!¡Caile!@portofentrypod.*********Port of Entry tiene nuevas historias para ti, esta vez centradas en la experiencia LGBTQ+ de la región.En esta temporada, acompañamos a diferentes invitades que nos cuentan que significa ser queer en las fronteras, encontrarse a uno mismo y luchar por sus derechos.Sigue a nuestros maravillosos hosts Natalí y Alan, mientras escuchan estas increíbles historias.¡No te pierdas esta temporada!¡Caile!Si te gusta este episodio, mandanos un mensaje en@portofentrypod.***********Encuentranos en Facebook y en Instagramwww.facebook.com/portofentrypodcastwww.instagram.com/portofentrypodPuedes apoyar nuestro podcast en www.kpbs.org/donate, escribe en la sección de regalos (gift section) “Port of Entry” y como agradecimiento te mandaremos un regalito de parte del programa.Si tu empresa u organización sin fines de lucro desea patrocinar nuestro podcast, envía un correo a corporatesupport@kpbs.orgNos encantaría recibir tu retroalimentación, envíanos un mensaje al 619-500-3197 o un correo a podcasts@kpbs.org con tus comentarios y/o preguntas sobre nuestro show.‘’Port of Entry’’ es escrito, producido y dirigido por Julio C. Ortiz FrancoAdrian Villalobos es el Productor Técnico y Diseñador SonoroAlisa Barba es nuestra editora.Los episodios son traducidos y adaptados por Julio C. Ortiz Franco y Natalie González.Elma González Lima Brandão es nuestra editora en EspañolLisa Morissette-Zapp es la Directora de Programación de Audio y Operaciones.John Decker es el Director de Desarrollo de Contenido.This program is made possible, in part, by the Corporation for Public Broadcasting, a private corporation funded by the American people.
  • Hola Friends!We kick off our new season highlighting LGBTQ+ stories with a two-part series: The Fight for Marriage Equality in Baja. In this first part, we sit down with Meritxell and Nancy, a queer couple from Tijuana who have fought for LGBTQ+ rights in the state of Baja and Mexico. They share their story of how they fought to have marriage equality in the State of Baja. Don't miss this amazing story!Tune in to listen!@portofentrypod**************Port of Entry has a whole new set of stories for you, this time centered around LGBTQ+ issues.This season we dive with our guests into what it means to be queer in the borderlands, finding yourself, and fighting for your rights.Follow hosts Natali Gonzalez and Alan Lilienthal as they sit down with these fascinating people who share their stories. Listen in and join us!If you like this episode, show us some love @portofentrypod**************From KPBS and PRX, “Port of Entry” tells cross-border stories that connect us. More stories at www.portofentrypod.orgFind us on Facebook Find us on InstagramSupport our show at www.kpbs.org/donate. Search “Port of Entry” in the gifts section to get our sling bag as a thank-you gift.If your business or nonprofit wants to sponsor our show, email corporatesupport@kpbs.org.Feedback is a gift. Text or call the "Port of Entry" team at 619-500-3197 anytime with questions or comments about the show. Email us at podcasts@kpbs.org.“Port of Entry'' is written, produced and directed by Julio C. Ortiz Franco. Adrian Villalobos is our Technical Producer and Sound Designer.Alisa Barba is our editor.Episodes are translated by Julio C. Ortiz Franco and Natali Gonzales.Elma Gonzalez is our Spanish Editor.Lisa Morrisette-Zapp is Director of Audio Programming and Operations and John Decker is the Director of Content Development.This program is made possible, in part, by the Corporation for Public Broadcasting, a private corporation funded by the American people.
  • Ruby and Javier are two Central American migrants that own and operate Pura Vida a food truck in Playas de Tijuana that offers a wide selection Salvadorian and Costa Rican dishes. After an opportunity saw them to uproot and make it to Tijuana, they reexamine the pull of the American Dream and consider a new option; The TIjuana Dream.Tune in!@portofentrypodBig thanks to Rito Zazueta for letting us include bits and pieces of her monumental short in this episode. Here's the Link to her documentary.Tijuana Dream (2016)https://vimeo.com/165060260Dir. Rito ZazuetaProd. Rick Zazueta🎶 “Flotando” Rommel Duran / Entre Desiertos🎥 Josh Olivera**************Port of Entry has whole new set of stories with you, this time centered around food and migration.This season we share several stories about how food has changed cities in the borderlands, including episodes on folks who have made Valle de Guadalupe, the famous wine region of northern Baja, their home.Follow hosts Natali Gonzalez and Alan Lilienthal as they sit down with these fascinating people who share their personal and family stories. Listen in and join us!If you like this episode, show us some love @portofentrypod**************From KPBS and PRX, “Port of Entry” tells cross-border stories that connect us. More stories at www.portofentrypod.orgFind us on Facebook at www.facebook.com/portofentrypodcastFind us on Instagramor at www.instagram.com/portofentrypodSupport our show at www.kpbs.org/donate. Search “Port of Entry” in the gifts section to get our sling bag as a thank-you gift.If your business or nonprofit wants to sponsor our show, email corporatesupport@kpbs.org.Feedback is a gift. Text or call the "Port of Entry" team at 619-500-3197 anytime with questions or comments about the show. Email us at podcasts@kpbs.org.“Port of Entry'' is written, produced and directed by Julio C. Ortiz Franco. Luca Vega is our Technical Producer and Sound Designer.Alisa Barba is our editor.Episodes are translated by Julio C. Ortiz Franco and Natali Gonzales.Elma Gonzalez and M.G. Perez are our Spanish Editors.Lisa Morrisette-Zapp is Director of Audio Programming and Operations and John Decker is the Director of Content Development.This program is made possible, in part, by the Corporation for Public Broadcasting, a private corporation funded by the American people.
  • Moumen Nouri dejó Marruecos en busca de nuevas experiencias en los EE. UU. Su sueño americano pronto se convirtió en una pesadilla después de meterse en serios problemas financieros para mantener su restaurante en San Diego a flote. Moumen nos habla de su vida en Marruecos y de cómo un traslado a Valle de Guadalupe le dio una segunda oportunidad para cumplir su sueño de tener su propio restaurante.No te lo pierdas! caile!*********Port of Entry está de regreso ¡Ahora con contenido en español!Después de una larga pausa, estamos muy emocionados de compartir con ustedes historias nuevas sobre nuevos migrantes que han hecho de Tijuana y la Baja su nuevo hogar y el impacto que han tenido en el paisaje culinario.Acompaña a nuestros anfitriones Natali y Alan en sus entrevistas con estos increíbles personajes que comparten sus fascinantes historias y las de sus familias.Si te gusto el episodio, comparte con quien tú quieras, ¡déjanos un like y tú comentario en nuestras redes!@portofentrypod***********Encuentranos en Facebook y en Instagramwww.facebook.com/portofentrypodcastwww.instagram.com/portofentrypodPuedes apoyar nuestro podcast en www.kpbs.org/donate, escribe en la sección de regalos (gift section) “Port of Entry” y como agradecimiento te mandaremos un regalito de parte del programa.Si tu empresa u organización sin fines de lucro desea patrocinar nuestro podcast, envía un correo a corporatesupport@kpbs.orgNos encantaría recibir tu retroalimentación, envíanos un mensaje al 619-500-3197 o un correo a podcasts@kpbs.org con tus comentarios y/o preguntas sobre nuestro show.‘’Port of Entry’’ es escrito, producido y dirigido por Julio C. Ortiz FrancoLuca Vega es el Productor Técnico y Diseñador SonoroAlisa Barba es nuestra editora.Los episodios son traducidos y adaptados por Julio C. Ortiz Franco y Natalie González.Elma González Lima Brandão y M.G. Perez son nuestros editores en EspañolLisa Morissette-Zapp es la Directora de Programación de Audio y Operaciones.John Decker es el Director de Desarrollo de Contenido.This program is made possible, in part, by the Corporation for Public Broadcasting, a private corporation funded by the American people.
  • Moumen Nouri left Morocco in search of new experiences in the US. His American dream soon turned into a nightmare after getting into some serious financial trouble in order to keep his San Diego restaurant above water. Moumen talks to us about growing up in Morocco and how a move to Valle de Guadalupe gave him a second chance to fulfill his dream of owning his restaurant.Tune in!@portofentrypod**************Port of Entry is back after a long hiatus and is excited to share a whole new set of stories with you, this time centered around food and migration.This season we share several stories about how food has changed cities in the borderlands, including episodes on folks who have made Valle de Guadalupe, the famous wine region of northern Baja, their home.Follow hosts Natali Gonzalez and Alan Lilienthal as they sit down with these fascinating people who share their personal and family stories. Listen in and join us!If you like this episode, show us some love @portofentrypod**************From KPBS and PRX, “Port of Entry” tells cross-border stories that connect us. More stories at www.portofentrypod.orgFind us on Facebook at www.facebook.com/portofentrypodcastFind us on Instagramor at www.instagram.com/portofentrypodSupport our show at www.kpbs.org/donate. Search “Port of Entry” in the gifts section to get our sling bag as a thank-you gift.If your business or nonprofit wants to sponsor our show, email corporatesupport@kpbs.org.Feedback is a gift. Text or call the "Port of Entry" team at 619-500-3197 anytime with questions or comments about the show. Email us at podcasts@kpbs.org.“Port of Entry'' is written, produced and directed by Julio C. Ortiz Franco. Luca Vega is our Technical Producer and Sound Designer.Alisa Barba is our editor.Episodes are translated by Julio C. Ortiz Franco and Natali Gonzales.Elma Gonzalez and M.G. Perez are our Spanish Editors.Lisa Morrisette-Zapp is Director of Audio Programming and Operations and John Decker is the Director of Content Development.This program is made possible, in part, by the Corporation for Public Broadcasting, a private corporation funded by the American people.
  • Exxe Alta Parrilla: A Gaucho in Baja!Exxe Caivano is one of Valle de Guadalupe’s early food entrepreneurs. His passion for life is to show people what the Argentinian Asado is all about. Exxe talks to us about growing up in rural Buenos Aires, migrating to Ensenada, seeing the region grow, and shares an unexpected change that only fútbol could bring out of him.Tune in!@portofentrypod**************Port of Entry is back after a long hiatus and is excited to share a whole new set of stories with you, this time centered around food and migration.This season we share several stories about how food has changed cities in the borderlands, including episodes on folks who have made Valle de Guadalupe, the famous wine region of northern Baja, their home.Follow hosts Natali Gonzalez and Alan Lilienthal as they sit down with these fascinating people who share their personal and family stories. Listen in and join us!If you like this episode, show us some love @portofentrypod**************From KPBS, PRX and California Humanities, “Port of Entry” tells cross-border stories that connect us.More stories at www.portofentrypod.orgFind us on Facebook at www.facebook.com/portofentrypodcastFind us on Instagramor at www.instagram.com/portofentrypodSupport our show at www.kpbs.org/donate. Search “Port of Entry” in the gifts section to get our sling bag as a thank-you gift.If your business or nonprofit wants to sponsor our show, email corporatesupport@kpbs.org.Feedback is a gift. Text or call the "Port of Entry" team at 619-500-3197 anytime with questions or comments about the show. Email us at podcasts@kpbs.org.“Port of Entry'' is written, produced and directed by Julio C. Ortiz Franco. Luca Vega is our Technical Producer and Sound Designer.Alisa Barba is our editor.Episodes are translated by Julio C. Ortiz Franco and Natali Gonzales.Elma Gonzalez and M.G. Perez are our Spanish Editors.Lisa Morrisette-Zapp is Director of Audio Programming and Operations and John Decker is the Director of Content Development.This program is made possible, in part, by the Corporation for Public Broadcasting, a private corporation funded by the American people.