Play Live Radio
Next Up:
0:00
0:00
Available On Air Stations
Watch Live

Search results for

  • Which Tiny Desk made an audio engineer question everything? Which one made a producer want to cry? Touch grass? Look back on the year in Tiny Desk, with the people who make them.
  • México anunció el viernes la expansión de una tarjeta bancaria, que se puede conseguir en los consulados o pedir por internet, con la que los mexicanos esquivarían el impuesto del 1% a las remesas aprobado por Estados Unidos.
  • The Travis Scott signee came up in the shadow of his mentor's rootless sound. On Octane, he taps his hometown's lineage and finds a star power all his own.
  • The Elizabeth Hospice invites the community to attend a heartfelt and vibrant Día de los Muertos (Day of the Dead) celebration and potluck on Saturday, November 1, from 11:30 a.m. to 2 p.m. in Mission Valley (exact address provided upon registration). Guests are invited to help decorate a community ofrenda as we honor the lives of family and loved ones who have passed. The day will include a potluck meal, storytelling, hands-on crafts for all ages, and a cacao ceremony with Nayelin Almonte. Bring a dish to share, a photo or small item for the ofrenda, and your stories. All are welcome to take part in this beautiful celebration of memory, connection, and culture. This free event is bilingual, for all ages, and open to the public. Please RSVP by emailing community@ehospice.org. Since 1978, The Elizabeth Hospice has been providing medical and emotional support to adults and children facing the challenges of an advanced, serious illness and restoring hope to those who are grieving. The Elizabeth Hospice is a 501(c)(3) nonprofit organization. Federal Tax ID 95-3275679 The Elizabeth Hospice invita a la comunidad a participar en la celebración del Día de los Muertos el sábado 1 de noviembre, de 11:30 a.m. a 2 p.m., en Mission Valley (la dirección exacta se comparte al registrarse). Las familias podrán colaborar en la decoración de una ofrenda comunitaria para honrar a sus seres queridos que han partido. Habrá comida tipo ‘potluck’, relatos, manualidades para todas las edades y una ceremonia de cacao guiada por Nayelin Almonte. Traiga un platillo para compartir, una foto o recuerdo para la ofrenda, y sus historias. Este evento es gratuito, bilingüe y abierto al público en general. Todos son bienvenidos a compartir esta hermosa tradición de memoria, conexión y cultura. Por favor, confirme su asistencia escribiendo a: community@ehospice.org The Elizabeth Hospice on Facebook / Instagram
  • Mexican Independence Day Celebration Saturday, September 13, 2025 11:00 a.m. to 1:30 p.m. Globe's outdoor Copley Plaza Enjoy an exciting lineup of local artists and cultural offerings including performances by Mariachi Continental SD, DanzArts, Radical Ensamble, Tato Monraz and Ricardo Arredondo, Música del Barrio, and Los Charros de Rancho del Sol de San Ysidro. We are honored to celebrate this event with the Mexican Consulate in San Diego with a special guest appearance of Ambassador Alicia Kerber, Consul General of Mexico in San Diego, to commemorate this day by reciting “El Grito”, followed by a sing-along of the National Anthem. Hosts include Rudy Acosta and Myrel Soto. AXIS is produced by Family and Cross-cultural Programs Manager Valeria Vega. Schedule: 10:45 a.m.: Música del Barrio pre-show music 11:00 a.m.: Welcome with hosts Rudy Acosta and Myrel Soto11:05 a.m.: Mariachi Continental SD music performance #1 11:22 a.m.: DanzArts folklorico dance performance #1 11:34 a.m.: Radican Ensamble choir/music performance 12:00 p.m.: Los Charros de Rancho del Sol de San Ysidro live music and charro dance performance 12:16 p.m.: Música del Barrio DJ set and dance break 12:27 p.m.: Tato Monraz and Ricardo Arredondo live music performance 12:43 p.m. DanzArts folklorico dance performance #2 12:57 p.m.: “El Grito” with special guest appearance of Ambassador Alicia Kerber, Consul General of Mexico in San Diego1:07 p.m.: Mariachi Continental SD music performance #2 1:17 p.m.: DanzArts folklorico dance performance #3 1:25 p.m.: Música del Barrio DJ Set 1:30 p.m. Event ends _____________________________________ Celebración de la Independencia de México Sábado 13 de septiembre de 2025 11:00 a.m. a 1:30 p.m. Plaza Copley en el teatro Old Globe, ubicado en Parque Balboa La serie de eventos AXIS presenta la Celebración de la Independencia de México, con una emocionante cartelera de artistas locales y ofertas culturales incluyendo a Mariachi Continental SD, DanzArts, Radical Ensamble, Tato Monraz y Ricardo Arredondo, Música del Barrio, y Los Charros de Rancho del Sol de San Ysidro. Con la participación especial de la Embajadora Alicia Kerber, Cónsul General de México en San Diego, quién recitará “El Grito” seguido de un canto del Himno Nacional. Los maestros de ceremonias incluyen a Rudy Acosta y Myrel Soto. AXIS es producido por Valeria Vega, Coordinadora de programas familiares y culturales. Programa: 10:45 a.m.: Música del Barrio pre-show music 11:00 a.m.: Welcome with hosts Rudy Acosta and Myrel Soto11:05 a.m.: Mariachi Continental SD music performance #1 11:22 a.m.: DanzArts folklorico dance performance #1 11:34 a.m.: Radican Ensamble choir/music performance 12:00 p.m.: Los Charros de Rancho del Sol de San Ysidro live music and charro dance performance 12:16 p.m.: Música del Barrio DJ set and dance break 12:27 p.m.: Tato Monraz and Ricardo Arredondo live music performance 12:43 p.m. DanzArts folklorico dance performance #2 12:57 p.m.: “El Grito” with special guest appearance of Ambassador Alicia Kerber, Consul General of Mexico in San Diego1:07 p.m.: Mariachi Continental SD music performance #2 1:17 p.m.: DanzArts folklorico dance performance #3 1:25 p.m.: Música del Barrio DJ Set 1:30 p.m. Event ends The Old Globe on Facebook / Instagram
  • La presidenta mexicana Claudia Sheinbaum dijo el martes que su gobierno buscará antes del 1 de noviembre un acuerdo con Estados Unidos sobre el arancel de 25% que impondrá a los camiones de carga pesada que impactaría de manera significativa a México que exporta
  • Federal agencies, including U.S. Customs and Border Protection, have access to the SANDAG database known as ARJIS. But the local agency has no authority to audit their use.
  • Qué onda friends ¡Este episodio es solo conmigo, Natalie! Hoy quiero compartir contigo el impacto que el cine ha tenido en mi vida.Y además, tuve el enorme gusto de sentarme a platicar con tres cineastas increíbles: Marla Arreola, Marinthia Gutierrez y Nicolasa Ruiz, cuyas vidas también han sido profundamente transformadas por el cine. El trabajo de estas tres mujeres talentosas llegó nada menos que al prestigioso Festival de Cine de Cannes. Juntas, hablamos sobre sus trayectorias, los retos que han enfrentado y cómo están abriendo nuevos caminos en la industria del cine, la televisión… y más allá. ¡No te lo puedes perder!
  • A coalition of mayors and community leaders from across San Diego County demanded the end of fees to park in Balboa Park on Monday.
  • Ahead of the July 1 special election for the San Diego County District 1 supervisor, seven voting centers will be open starting Saturday, the county said.
61 of 997